No se encontró una traducción exacta para طيران ناس
Traducir Italiano Árabe طيران ناس
Italiano
Árabe
Resultados relevantes
-
volo (n.) , mmás ...
-
aerobrigata (n.) , fmás ...
-
fuga (n.) , fmás ...
-
volano (n.) , mmás ...
-
ala (n.) , fmás ...
-
aviazione (n.) , fmás ...
-
aviazione (n.) , fmás ...
-
aeronautico (adj.)متعلق بالطيران {aeronautica}más ...
-
aviolinea (n.) , fmás ...
-
aeronautica (n.) , fmás ...
-
umanità (n.) , fmás ...
-
umanità (n.) , fmás ...
-
gente (n.) , fmás ...
-
ondata (n.) , fmás ...
-
volgo (n.) , mmás ...
-
popolo (n.) , mmás ...
-
folk (n.) , mmás ...
-
onda (n.) , fmás ...
-
calca (n.) , fmás ...
-
declamare (v.)más ...
-
accozzaglia (n.) , fmás ...
-
ressa (n.) , fmás ...
-
popolino (n.) , mmás ...
-
falange (n.) , fmás ...
-
misantropia (n.) , fmás ...
-
gentaglia (n.) , fmás ...
-
asociale (adj.)más ...
-
folla (n.) , fmás ...
-
diceria (n.) , fmás ...
-
plebaglia (n.) , fmás ...
ejemplos de texto
-
Può succedere di tutto.الناس يمكنهم الطيران
-
Ma quand'è che impareranno a volare?متى هؤلاء الناسِ يَتعلّمونَ الطيران؟
-
Non possiamo permettere che faccia volare la gente sui suoi aeroplani rotti..كلاّ، لكن ذلك ما زال يترك عمليّة الدمج لا يُمكننا السماح له بالطيران .بالناس في طائرات مُعطّلة
-
L'unica ragione per cui continuiamo a volare e' perche' lo amiamo.الناس يستمرون بالطيران لأنهم يحبون المهنة
-
C'e' un odore nel ballatoio... che far star male la gente.هناك رائحة في معرض الطيران. .وهو يجعل الناس مرضى
-
E perche' uccidere la giornalista che ha fatto crollare Air America, attirerebbe l'attenzione sull'omicidio di Jeremy Holt.وبسبب ان قتل الصحافي الذي (أوقع بالخطوط (طيران أمريكا سيجعل الناس يبحثون (اكثر في مقتل (جيرمي
-
Salvammo lui , e quelli che erano insieme con lui sull' Arca stracolma .قال تعالى « فأنجيناه ومن معه في الفلك المشحون » المملوء من الناس والحيوان والطير .
-
Già demmo scienza a Davide e Salomone . Dissero : “ Lode ad Allah , Che ci ha concesso eccellenza su molti dei Suoi servi credenti !” .« ولقد آتينا داود وسليمان » ابنه « علما » بالقضاء بين الناس ومنطق الطير وغير ذلك « وقالا » شكراً لله « الحمد لله الذي فضلنا » بالنبوة وتسخير الجنّ والإنس والشياطين « على كثير من عباده المؤمنين » .
-
Davide uccise Golia e Allah gli diede la sovranità e la saggezza e gli insegnò quello che volle . Se Allah non respingesse alcuni per mezzo di altri , la terra sarebbe certamente corrotta , ma Allah è pieno di grazia per le creature .« فهزموهم » كسروهم « بإذن الله » بإرادته « وقتل داود » وكان في عسكر طالوت « جالوت وآتاه » أي داود « الله الملك » في بني إسرائيل « والحكمة » النبوة بعد موت شمويل وطالوت ولم يجتمعا لأحد قبله « وعلّمه مما يشاء » كصنعة الدروع ومنطق الطير « ولولا دفع الله الناس بعضهم » بدل بعض من الناس « ببعض لفسدت الأرض » بغلبة المشركين وقتل المسلمين وتخريب المساجد « ولكنّ الله ذو فضل على العالمين » فدفع بعضهم ببعض .